dollarВ средние века, когда любой крупный феодал мог чеканить свои монеты, одними из самых распространенных монет (ввиду высокого процентного содержания серебра) стали монеты из Богемских серебряных рудников, принадлежащих графам Шликк. Рудники находились в Долине Святого Иоахима, по-немецки – Иоахимсталь (Ioachimstal). Вскоре их стали называть, по месту чеканки, «иоахимсталеры».
Качество иоахимсталеров было настолько высоко и они получили столь широкое распространение, что скоро все европейские монеты, равнозначные по ценности, стали называть иоахимсталеры, или попросту талеры.
Каждый язык переделал слово «талер» на свой манер. В Польше талер стал таларом, в Скандинавии – далером, в Голландии – даалером. В Италии талер стал называться толеро, в Испании – долеро, а в англосаксонских странах – долларом. В дальнейшем каждая страна стала называть свою валюту по-своему, и лишь в англоязычных американских колониях осталось название «доллар».
Кроме монет британских, в американских колониях был широко распространен долеро, который, в свою очередь, равнялся восьми реалам. По-испански его называли также “песо де а очо” (монета в восемь реалов).
Монеты, имевшие хождение в Испании, и те, что были предназначены для колоний, имели различие. На обеих сторонах монет для внутреннего пользования изображался испанский герб и римская цифра «восемь», а на монетах для колоний на одной из сторон изображалась эмблема Испанской империи: две дорические колонны (Геркулесовы столпы – символ Гибралтарского пролива), перевитые красно-желтой лентой (национальные цвета Испании) с надписью “Сильна навеки”.
На монетах эта эмблема превращалась в знакомое “$”.
После образования США вместо испанского герба на монетах стали выбивать буквы U.S.A., а вот знак $ остался без изменения. Теперь уже мало кто вспоминает его историю.

  • Откуда ты, «бакс»?

Это слово по распространению на нашей территории с «долларом» успешно соперничает. Происхождение же его если не совсем темно, то все же туманно. Но трудно отрицать его связь с одним биологическим видом – с оленем (которого по-английски зовут a buck), и притом благородным. Потому как все части этого животного были у местных аборигенов – индейцев в большой чести. Шкуры, по версии современных исследователей, и вовсе служили платежным средством. Откуда как будто название и заимствовано.
Эта версия – не единственная. Более вероятно, что дело обстояло немного иначе, и название взялось из карточной игры в покер, захлестнувшей Америку в середине прошлого века. Попробуем восстановить ход событий.
Перед сдающим карты в покере клали фишку. Вернее, чаще вкалывали ножик (с рукояткой из оленьего рога). Что не противоречит духу пивной, где происходило активное словотворчество во время игры в покер. Коротко – как раз «бак». Так эту фишку и стали называть. По мере роста культурного уровня, национального самосознания и благосостояния американских граждан вместо ножа, который портит стол и становится опасен в руках разгоряченных игроков, стали использовать благопристойный серебряный доллар. Который унаследовал прежнее название. И стал в пивных «баком». А потом по всей стране. А еще потом – в стране вероятного противника. То есть у нас. Мы уже к этому времени присмирели и стали баксы ценить. Особенно когда их много. Поэтому и не употребляем никогда слово «бак» в единственном числе. А ставим сразу в двух множественных – английском (bucks) и нашем (bucks-ы). До большой зеленой кучи.

One Response to История доллара и *бакса*

  1. […] времени, и сколько из них будет предоставлено России. История доллара подробно описана  на странице юридического […]

Set your Twitter account name in your settings to use the TwitterBar Section.